首頁 > 古詩詞 > 散文 > 哲理散文 > 帶着感激之心生活

帶着感激之心生活

   來源:古今學識館    閱讀: 2.37W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機檢視
帶着感激之心生活

美國有不少著名的禮貌程序,多少年來延襲至今,在社會中太多禮節已被簡化甚至荼毒的今天,這一類禮貌有幸仍能碩果僅存.比如在美國你如果當衆打了一個噴嚏,你應該立即再跟着說一聲"對不起",你周圍的人這時會說"上帝保佑你",你然後會說"謝謝你",他們然後再說"沒關係".我在美國第一次當衆打噴嚏時就這麼被別人"伺候"着,心中惶然之下,五味翻騰.
我們中國人在生活中一向是缺乏心存感激心態的,印象是大多數中國人之間的互動互助行爲都是和"謝"字無關的.我們生存在這種缺乏感激的生活中,一過就是好幾代人.
美國有一種說法是"帶着感激之心生活",而且這句美國人中最常見的說法就常常被印在青年人的T恤衫之上.剛到美國時實在不太懂這句話的真實意境,只覺得人在江湖能跑得起來抑或相反,昇天入地應全是自己的能力所轄,從來就沒有什麼救世主也不靠神仙皇帝.
纔到美國之初,我仍和在中國時一樣是交通行爲的自顧自爲者,每次在亂穿馬路時,街上與我有交通方向之悖的車輛就會立即減速停下來,車內司機無怨無尤地揮手讓我先行穿過.
這種狀況這麼持續着,直到有一天我再不好意思亂穿馬路了.因爲這種突如其來的感激實在讓我難於承受,堆積起來真能讓人覺得自己"不是個東西".細想之下,美國人還是夠高竿老辣,他們就是這樣用自己的耐心把他人異化的.他們不動聲色地把一大堆感激揮霍在你的面前和心中,要你承受,這一類的細微然後偷偷摸摸地吞嚼你的五臟六腑,總有一天你會驀然覺得無地自容.
在美國,即使是夫婦兩人之間每有哪怕是迎送取遞一類的小細節,受者也一定是會說謝的.雖說如此一來夫妻間的情愫聽着可能生疏不少,但從人的角度細想這種事情就會覺得毫不過分.先不論夫妻之間,人際關係中任何一個舉動,比如說有人開車因你橫擋在面前而爲你減速一類,對他人來講是可以幹也可以不幹的,或者說是可以爲你幹也可以爲別人乾的.幹了就是一種支付.※本文作者:不詳※

優美文章
短篇散文
愛情散文
抒情散文
經典散文
心情散文
哲理散文
英語散文