首頁 > 古詩詞 > 描寫類詩句 > 思念的詩句 > 思念的詩句—《台灣竹枝詞》

思念的詩句—《台灣竹枝詞》

   來源:古今學識館    閲讀: 2.37K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

出自近代詩人梁啟超的《台灣竹枝詞》

思念的詩句—《台灣竹枝詞》

郎家住在三重浦,妾家住在白石湖。

路頭相望無幾步,郎試回頭見妾無?

韭菜花開心一枝,花正黃時葉正肥。

願郎摘花連葉摘,到死心頭不肯離。

相思樹底説相思,思郎恨郎郎不知。

樹頭結得相思子,可是郎行思妾時?

手握柴刀入柴山,柴心未斷做柴攀。

郎自薄情出手易,柴枝離樹何時還?

郎捶大鼓妾打鑼,稽首天西媽祖婆。

今生夠受相思苦,乞取他生無折磨。

綠蔭陰處打檳榔,蘸得蒟醬待勸郎。

願郎到口莫嫌澀,箇中甘美郎細嘗。

芋芒花開直勝筆,梧桐揃尾西照日。

郎如霧裏向陽花,妾似風前出頭葉。

教郎早來郎恰晚,教郎大步郎寬寬。

滿擬待郎十年好,五年未滿愁心肝。

蕉葉長大難遮陽,蔗花雖好不禁霜。

蕉肥蔗老有人食,欲寄郎行愁路長。

郎行贈妾猩猩木,妾贈郎行蝴蝶蘭。

猩紅血淚有時盡,蝶翅低垂那得幹?

賞析

《竹枝詞》,本是巴渝民歌,一首七言四句,多吟唱民間疾苦,所謂“竹枝苦怨怨何人”、“怪來調苦緣詞苦”(白居易《竹枝》)。唐貞元中,被貶滴在沅湘的劉禹錫以俚歌鄙陋,乃依騷人《九歌》作《竹枝》新辭九章,教裏中兒歌之,由是盛於貞元、元和之間,影響全國,自後歷宋、元、明、清,長江南北《竹枝》盛行,成為中國民歌之大宗。

梁任公到台灣,聽到當地居民亦“相從而歌”《竹枝》,心有所感,於是將它們翻譯出來,加工改編成上述十首《台灣竹枝詞》。我認為,要真正理解這十首,最起碼應明白兩點:(1)“相思樹底説相思”,這十首詩確是道地的台灣民歌基調,是植根於台灣熱土之上的,而且有不少句子亦是民歌原文。據任公自注,其中第一、四、七三首的“首二句直用原文”,第二、九兩首“首句直用原文”,第八首則“全首皆用原文,點竄數字”而已。(2)“多情應解思公子”(梁任公〔高陽台·題台灣逸民某畫蘭〕),這些民歌又是經過任公精心加工的,是融合了任公情思與血淚的再創作。

從字面上看,這十首《竹枝》均是寫男女思戀的情歌。大概因為起初《竹枝》的歌唱者都是女子的緣故,所以從劉禹錫起,《竹枝》幾乎都是以女子口吻寫的。而且,中國古代的文人,又往往因地位與性情的關係,加工創作新《竹枝》,也要借女子的哀怨之辭來抒發自己心中的愁悶,表達某種願望。梁任公這十首情歌亦不例外,借寫戀情來“為遺黎寫哀”,替自己抒發心聲。

描寫春天的詩句
描寫夏天的詩句
描寫秋天的詩句
描寫冬天的詩句
描寫雪的詩句
描寫橋的詩句
描寫月亮的詩句
描寫梅花的詩句