首頁 > 古詩詞 > 經典詩詞 > 詩詞名句 > 送君如昨日,檐前露已團。

送君如昨日,檐前露已團。

   來源:古今學識館    閲讀: 1.04W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

出自南北朝江淹的《古離別》

送君如昨日,檐前露已團。

遠與君別者,乃至雁門關。
黃雲蔽千里,遊子何時還。
送君如昨日,檐前露已團。
不惜蕙草晚,所悲道里寒。
君在天一涯,妾身長別離。
願一見顏色,不異瓊樹枝。
菟絲及水萍,所寄終不移。

【譯文及註釋】

譯文
  心愛的人要到雁門關外很遠的地方去了,我們只有無奈地道別。天上的黃雲遮蔽了千里,地上的塵埃與黃雲相接,天空也暗了下來,到遠方去的遊子什麼時候才能回來啊。時間又過了這麼久,想起當時送心愛的人遠去的情景,是多麼清晰啊,就好像發生在昨天一樣,可是如今,已經到了深秋,檐前的露已經凝結成團。蕙草雖然凋零了,也沒有什麼好可惜的,我擔憂的是遠方的愛人,不知他在外是否飽暖。愛人遠在天涯,我們長年分別。但願時而看見自己的容顏,還是像瓊樹枝一樣潔麗。但願能像菟絲和水萍一樣,有所寄託,與愛人的感情也能始終不渝。

註釋
①蕙草:一種香草。
②顏色:表情,神色。
③瓊樹枝:這裏指女子潔麗的容顏。
④寄:寄託。

唐詩三百首
宋詞三百首
詩詞名句
詩經名句
抗震救災詩歌
詩歌朗誦稿
毛澤東詩詞
紅樓夢詩詞