首頁 > 古詩詞 > 經典詩詞 > 唐詩三百首 > 李商隱:春雨

李商隱:春雨

   來源:古今學識館    閲讀: 8.63K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看
李商隱:春雨

春雨
作者:李商隱
悵卧新春白袷衣,白門寥落意多違。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。
遠路應悲春晚,殘宵猶得夢依稀。
玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。


【註解】:
1、白袷衣:即白夾衣,唐人以白衫為閒居便服。
2、白門:指今江蘇南京市。
3、雲羅:雲片如羅紋。

【韻譯】:
新春,我穿着白夾衣悵然地卧牀;
幽會的白門冷落了,我心中惘然。
隔着雨絲凝視紅樓,我倍覺冷寂;
珠箔般雨滴飄打燈籠,獨自歸返。
你在遠路,到春晚應更悲悽傷感?
只有殘宵能夢中聚首,依稀空泛。
耳環情書已備好,怎麼才能送達;
我寄希望於萬里雲中,那隻孤雁。

【評析】:
這首詩是藉助飄灑迷的春雨,抒發悵念遠方戀人的情緒。開頭先點明時令,再
寫舊地重尋之悽愴,繼而寫隔雨望樓,尋訪落空之迷茫,終而只有相思相夢,緘札寄
情。一步緊逼一步,悵念之情恰似雨絲不絕如縷。詩的意境、感情、色調、氣氛都是
十分清晰明麗,優美動人。“紅樓隔雨”與“珠箔飄燈”二句,簡直是一幅色彩明麗
的圖畫。

唐詩三百首
宋詞三百首
詩詞名句
詩經名句
抗震救災詩歌
詩歌朗誦稿
毛澤東詩詞
紅樓夢詩詞